Tuesday, April 6, 2010

RahaAugu Mägi

siin me talli taga kohe lähème vàatame kohe. kui tahate. eiOle muud kedagi kui sügav auk ja risu täis. - - -
et rahaAuk on seal olǹùd kui kaksKümmend aastat̀ on siin meil sõda olǹùd. ja mõtle kuì kaua aega kaksKümmend aastat̀, ja see on Rootsi vanas kirjades kõik üleval.
sìià tulivad nèed, tuliv́ád nüǜd sügisel̀ ühed, rahaAugu vàatajad jälle ja kirjutajad ja ütlesid siis sedasi et.
et tulevKevadel̀ kui lumi är̀à lähèb et siis tuleme ja, kaevame nèed mäèd mis meie ümber on, kõik siit ära.
otsivad siis mis leiavad. jah, näèd, kasTe tulite siitPoolt. nòJah eks te näète seal on üks kaevandus, sä́ä́l [1] võeti minevAastal̀ vanu välj̀a. vanu surnuid ja. kèedu riistu ja. kõik niiSug̀ùsèid̀ asju, - - -
[2] nò raha olǹùd noh nagu selleAegne raha ikkà. raha olǹùd. eks mà rääkisin jù et, kui sõda on olǹùd et see oli sõjaMeeste tagavara. jah. - - -
eks neèd sõjaÜlemad on ega nèed, siìs selle rahaga ei saa jù liinil käia ega nende järel. see on neil ikkà tagavaraks. jah.
kui on otsas siis, lähèvad ja võtavad sealt. jah, ei mina tèa kedagi muud rääkida. mina olen seda oma lapseP̀õlves kuulǹùd. minu isa isad on seda rääkinùd.
mina ei tea kedagi muud.
RahaAugu Mägi jah, sèe ta on ja sèe ta on. jah muud nime tal pòle sìiàMaàni antud. aga kes teab mis tulevaP̀õlve rahvas teevad.

1. lòe esìtek̀s̀ seda lugu niì kuì see oleks Èesti riigi kèeles.

2. lòe seda lugu uuesti, aga "vàa" asemele lòe "voaa".

3. "èe" asemele lòe "ie".

4. "üǜ" asemele lòe "üi".

5. "lähème" asemele lòe "lähme".

6. "ähè" asemele lòe "ähä".

7. "äè" asemele lòe "ää".

8. "är̀à " asemele lòe "ää ".

9. "èa" asemele lòe vähè "i" mòodi "ė"-ga "ėa".

10. "lj̀" asemele lòe pèenendatud "ll".

11. "t̀ " asemele lòe sõna lõppu "d ".

12. "lǹùd " asemele lòe "ld ".

13. "nùd " asemele lòe "nd ".

14. "sügisel̀, tulevKevadel̀, minevAastal̀ " asemele lòe "sügise, tulevkevade, minevaasta ".

15. "lapseP̀õlve, tulevaP̀õlve" asemele lòe "lapsebõlve, tulevabõlve".

16. "eiOle" asemele lòe "eijole".

17. "pòl" asemele lòe "põl".

18. "kuì " asemele lòe "ku ".

19. "jù " asemele lòe vähè "u" mòodi "o"-ga "jo ".

20. "nò" asemele lòe "noo".

21. "mà " asemele lòe "maa ".

22. "neèd" asemele lòe "ned".

23. "ikkà " asemele lòe "ikke ".

24. "niiSug̀ùsèid̀ " asemele lòe "niisukesi ".

25. "sìià " asemele lòe üliPika (3. vältes) esiSilbiga "seie".

26. "sìiàMaàni " asemele lòe üliPika (3. vältes) esiSilbiga "seiemani".

27. "siìs " asemele lòe "sis ".



nüǜd lòed̀ki niì kuì 80. àastane eluP̀õlvine Simuna kihelKonna Tammiku küla naine Anna Steinberg 1959. àastal Mari Mustale rä̀ä̀kis.


leiad selle jutu "Eesti murrete" sarja 2. köitest Mari Musta "Keskmurde tekstide" kogumiku 294. leheKülj̀elt.
sàad seda kuulata Èesti Kèele InstiT̀uudi f̀onòT̀èegis.


seletus


1 lòe "sääl"
2 Mari Must küsis:"Mispärast ta Rahaaugu mägi on?"


PandiVere h̀ä̀ä̀ldamist selgitame siin.


PandiVere lugemiku sisuKord on siin.



 

No comments:

Post a Comment